
Menu
![]() |
---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
SPÉCIALITÉ
"À propos de la combustion de charbon de bois (Sumibi Yaki)"
Le Sumibi est ce qu ‘on appelle en japonais « le feu de charbon ».
Il est connu pour émettre un fort rayonnement infrarouge mais sa quantité est 4 fois supérieure à celle du gaz, permettant ainsi de dégager une chaleur intense et de saisir les aliments à point, tout en conservant leurs savoureux jus.
C ‘est pourquoi le Sumibi a le mérite d’être considéré comme la cuisson par excellence.
Comment l’énergie des rayons infrarouges transmise par le feu de charbon conserve-t-elle les saveurs et les goûts des aliments ?
La chaleur des rayons infrarouges lointaines est transmise uniformément à la surface de l‘aliment, puis brûle rapidement laissant apparaître une sorte de fine couche sur la surface.
Un jus savoureux se crée alors et reste conservé par l’aliment.
En enveloppant, la chaleur des rayons infrarouges proches quant à elle va rapidement être transmise à l’intérieur de l’aliment conservant ainsi son goût.
Le rayonnement infrarouge est une caractéristique majeure du grill au charbon de bois, mais les propriétés de la cuisson avec le feu de charbon de bois ne se limitent pas à cela.
Contrairement au gaz, le charbon de bois ne génère pas de vapeur d'eau, favorisant ainsi la cuisson sur la surface de l’aliment qui ne s’assèche que très peu.
N’oublions pas la fumée qui se dégage lors de la cuisson de la viande ou le poisson se déposant sur le charbon de bois. Elle habillera alors les aliments d’un goût de fumée et ajoutera un charme du grill par le charbon de bois.
L’accompagnement avec un de nos vin ou saké vous fera vivre une expérience exceptionnelle
Je vous invite grandement à venir profiter de notre cuisine japonaise et du charme du feu de charbon traditionnel.
お昼の定食
MENUS DEJEUNER LUNCH MENUS
SASHIMI et MAKI SUSHI 刺身と巻き寿司の盛合せ 小鉢、ご飯、お味噌汁
Assortiments de Sashimi (Tranches de Poissons cru Extra frais) et
Maki Sushi 4pièces Salade, Soupe miso
Assortments of Sashimi (Extra Fresh Raw Fish Slices) and
Maki Sushi 4 Pieces, Salad, Miso Soup
28.00
CHIRASHI SUSHI ちらし寿司 小鉢、お味噌汁
Assortiments de Poissons crus Extra frais sur riz sushi
Salade, Soupe miso
Extra fresh raw fish assortments on sushi rice
Salad, miso soup
24.00
SAUMON GRILLÉ 鮭の炭火焼、ピリ辛西京味噌添え 小鉢、ご飯、お味噌汁
Saumon grillé au charbon Binchôtan sauce miso légèrement pimenté
Salade, Riz blanc, Soupe miso
Grilled salmon with charcoal Binchotan slightly spicy miso sauce
Salad, White Rice, Miso Soup
22.00
ANGUILLE GRILLÉE 鰻の炭火蒲焼丼 小鉢、お味噌汁
Filet d’Anguille grillé au charbon BINCHOTAN sur riz assaisonné
Salade, Soupe miso
Fillet of Eel grilled with charcoal BINCHOTAN on seasoned rice
Salad, miso soup
22.00
YAKINIKU リブロースの炭火いぶし焼 小鉢、ご飯、お味噌汁
Entrecôte(200g) grillée au charbon Binchôtan Sauce soja douce à l’oignon et à l’ail
Salade, Riz blanc, Soupe miso
Grilled Rib Steak(200G) with charcoal Binchôtan Sweet soy sauce with onion and garlic
Salad, White Rice, Miso Soup
28.00
DONBURI POULET TERIYAKI 鶏の炭火塩焼 小鉢、ご飯、お味噌汁
Cuisse de poulet grillée au charbon BINCHOTAN
Salade, Soupe miso
Chicken leg grilled with charcoal BINCHOTAN
Salad, miso soup
15.00
SALADE POULET TATSUTA 鶏の竜田揚げサラダ 小鉢、ご飯、お味噌汁
Salade de Croustillant de Poulet, sauce vinaigre noir
Salade, Riz blanc, Soupe miso
Crispy chicken, black vinegar sauce
Salad, White Rice, Miso Soup
15.00
PORC MISOYAKI 豚肩ロースの味噌焼 小鉢、ご飯、お味噌汁
Echine de Porc mariné au miso puis grillé au charbon BINCHOTAN
Salade, Riz blanc, Soupe miso
Marinated Pork loin with miso then grilled with charcoal BINCHOTAN
Salad, White Rice, Miso Soup
18.00
TSUKUNE TERIYAKI つくねのタレ焼 小鉢、ご飯、お味噌汁
Haché de Poulet grillé au charbon BINCHOTAN sauce soja caramélisée
Salade, Riz blanc, Soupe miso
Minced Chicken Grilled Charcoal BINCHOTAN with Caramelized Soy Sauce
Salad, White Rice, Miso Soup
16.50
GYUTAN GRILLÉE 厚切り牛タンの炭火焼 小鉢、ご飯、お味噌汁
Langue de bœuf grillée au charbon BINCHOTAN, (Sauce soja douce à l’oignon)
Salade, Riz blanc, Soupe miso
Beef tongue grilled with charcoal BINCHOTAN, (three flavor sauce)
Salad, White Rice, Miso Soup
20.00
BENTO ちらし寿司、鶏の竜田揚げ、鮭の炭火焼、つくねの照焼、お味噌汁
Variétés de boite repas japonaise
Chirashi sushi, Croustillant de Poulet, Saumon grillé, Haché de Poulet grillé sauce Teriyaki, Soupe miso
Chirashi sushi, Crispy Chicken, Grilled salmon, Minced Chicken Grilled with Caramelized Soy Sauce, Miso Soup
32.00
夜のおすすめメニュー
MENU DINER DINNER MENU
弁当 BENTO Variétés de boite repas japonaise
Chirashi sushi, Croustillant de Poulet, Saumon grillé, Haché de Poulet grillé sauce Teriyaki, Soupe miso
Chirashi sushi, Crispy Chicken, Grilled salmon, Minced Chicken Grilled with Caramelized Soy Sauce, Miso Soup
35.00
A LA CARTE
おつまみ POUR COMMENCER STARTERS
枝豆
Fève de soja EDAMAME
Soybean EDAMAME
5.00
エリンギ茸のアンチョビバター焼き
Champignons Eringi grillé sauce anchois au beurre noisette
Eringi mushrooms grilled butter anchovy sauce
8.00
焼き茄子、生姜醬油
Aubergine grillé, sauce soja au gingembre, Bonite séchée
Grilled eggplant, soy sauce with ginger, dried bonito
6.50
あらびきウインナー
Fumée de saucisses de Porc style japonais grillé au charbon binchôtan
Japanese-style pork sausage smoke grilled with braised charcoal
9.50
鶏の唐揚
Croustillant de Poulet, sauce vinaigre noir
Crispy Chicken, black vinegar sauce
12.00
鯖の南蛮漬け
Maquereau fris puis mariné au vinaigre doux
Mackerel fried and marinated in sweet vinegar
12.00
〆鯖の炙り棒寿司
Maquereau mariné au vinaigre de riz légèrement grillé
Mackerel marinated in rice vinegar lightly grilled
16.00
海鮮 FRUITS DE MER SEAFOOD
本日の刺身の五種盛合せ
Assortiments de Sashimis du jour (Tranches de poissons cru extra frais) 5Variétés
Assortments Sashimi (Slices of fresh raw fish)
32.00
ちらし寿司
CHIRASHI (Assortiments de Poissons crus Extra frais sur riz sushi)
Extra fresh raw fish assortments on sushi rice
24.00
スズキのカルパッチョ、柚子胡椒、ニンニクオイル
Carpaccio de Bar Saveur piment vert au YUZU, Huile d’ail
Sea bass carpaccio green chilli flavor at YUZU, Garlic oil
18.00
ソフトシェルクラブの唐揚げ
Croustillant de Crabe mue, sauce vinaigre noir
Crispy Softshell crab with black vinegar
18.00
鰻キュウ玉子巻き
Maki Sushi d’anguille caramélisé
Maki caramelized Eel Sushi
12.50
炭火焼 GRILLER AU CHARBON DE BOIS CHARCOAL GRILLED
ギンダラの炭火西京味噌焼き
Cabillaud (black cod) Mariné au miso blanc SAIKYO puis grillé au charbon Binchôtan
Black Cod Marinated with white miso SAIKYO then grilled with charcoal Binchotan
28.00
リブロースの炭火いぶし焼
Entrecôte(200g) grillée au charbon Binchôtan Sauce soja douce à l’oignon et à l’ail
Grilled Rib Steak(200G) with charcoal Binchôtan Sweet soy sauce with onion and garlic
28.00
シャケの岩塩焼と焼おにぎり、ピリ辛西京味噌添え
Saumon grillé au charbon Binchôtan et riz grillé sauce miso légèrement pimenté
Grilled salmon with charcoal Binchôtan and grilled rice with slightly spicy miso sauce
22.00
ウナギのひつまぶし
Filet d’Anguille grillé au charbon Binchôtan sur riz assaisonné
Fillet of Eel grilled with charcoal Binchôtan on seasoned rice
22.00
鴨と茄子の炭火いぶし焼、辛味田楽味噌
Filet de canard et Aubergine grillé au charbon Binchôtan, sauce miso rouge à l’ail
Grilled duck fillet and eggplant with charcoal Binchôtan, red miso sauce with garlic
25.00
豚肩ロースの味噌焼
Echine de Porc marinée au miso puis grillée au charbon Binchôtan
Marinated Pork loin with miso then grilled with charcoal Binchôtan
18.00
厚切り牛タン炭火焼、三種のタレ添え(柚子胡椒、和風オニオンソース、ピリ辛田楽味噌)
Langue de bœuf grillée au charbon Binchôtan, sauce trois saveur
Grilled Beef Long with charcoal Binchôtan, three flavor sauces
20.00
つくねのタレ焼、根セロリのピューレ
Haché de Poulet grillé au charbon Binchôtan sauce soja caramélisée, purée de céleri rave
Grilled Minced Chicken with charcoal BinchôtanCaramelized Soy Sauce, mashed celery root
16.50
焼きおにぎり、2個
Riz Onigiri grillé au sauce soja et miso pimenté 2pièce
Grilled Onigiri rice with soy sauce and chili miso 2pcs
8.00
デザート DESSERTS
金柑のパンナコッタ
Panna cotta au Kumquat
Panna cotta with kumquat
6.00
黒胡麻のプリン
Crème caramel au Sésame noir
Crème caramel with black sesame
7.00
抹茶のティラミス
Tiramisu au Thé vert matcha
Matcha green tea tiramisu
7.50
柚子のチーズケーキ
Cheesecake au Yuzu
Yuzu Cheesecake
7.00
アイスクリーム(抹茶、黒胡麻、柚子)2boule
GLACES (Thé vert matcha, Sésame noir, Yuzu)
ICE CREAM (Matcha green tea, black sesame, Yuzu)
6.00
SAKE L’alcool de riz (Alcool 15%)
白壁蔵・生酛純米 SHIRAKABEGURA (Kimoto Junmai)
14cl 12.50
本州一・無濾過純米 HONSHUICHI (Muroka Junmai)
14cl 13.00
上善如水・純米吟醸 JOZENMIZUNOGOTOSHI (Junmai Ginjo)
14cl 13.50
熱燗・松竹梅 SAKE CHAUD
14cl. 10.00
30cl 21.00
SHOCHU L’alcool à base d’orge ou patate douce (Alcool 25%)
いいちこ・麦 IICHIKO (Orge)
6cl(verre) 10.00
70cl(btl) 68.00
一刻者(赤)・芋 IKKOMON AKA (Patate douce)
6cl(verre) 12.00
50cl(btl) 65.00
VINS BLANCS
CHARDONNAY Pays d’oc 2017
14cl 6.00
50cl 19.00
75cl 29.00
HENRI WEBER Alsace Pinot Gris 2017
75cl 32.00
MÂCON VILLAGES Réserve 2017
75cl. 38.00
VINS ROSÉS
PATRIMONIOCorse 2017
75cl 36.00
COTEAUX VAROIS Provence 2017
75cl 28.00
VINS ROUGES
LES CAUSSES D'OLT Cahors 2017
14cl 6.50
37.5cl 16.00
75cl 30.00
CAUSSE MOS Terrasses du Larzac 2017 BIO
75cl 48.00
MÂCON RÉSERVE Bourgogne 2018 BIO
75cl 42.00
CÔTES DU RHÔNE Corinne Depeyre 2018 BIO
75cl 32.00
PAVILLON ROYAL Bordeaux 2017 BIO
75cl 38.00
CHÂTEAU DE MALENGIN Montagne Saint Émilion 2015
75cl 52.00
Prix net service compris, Les chèques ne sont pas acceptés, CB à partir de 10€, Viandes origines France et UE
Net price including service, checks are not accepted, CB from 10 €, Meat origin France and EU